dinsdag, maart 06, 2007

Taaltechnisch.

Studenten zijn een raar soort mensen.

Nu zou dat niets nieuws moeten zijn. Het mag eenieder bekend zijn dat de student, eenmaal vrij van enige vorm van ouderlijk gezag en enkel nog onder toezicht bij de wasmachine, gemiddeld maar enkele uren in de collegebanken en verder vrij veel tijd achter een glas bier doorbrengt.
Mijn eigen vereniging schaarde ik daar nooit zo onder. Tuurlijk, ooit waren we als studentenvereniging begonnen, maar al lang voor mijn aantreden als lid waren we openbaar en dus minder student geworden. Ik geloof dat het aantal daadwerkelijk studerenden momenteel op twintig procent staat.

Dat studenten hun eigen taaltje hebben verbaasde mij dus in het allerminst.
Dat dat taaltje op wikipedia staat eigenlijk ook niet. Want zeg nou zelf, als de gemiddelde student zo weinig tijd met studeren bezig is dan heeft hij dus tijd over om iets anders te doen.
Maar dat veel van die uitdrukkingen ook in mijn vereniging ook blijken voor te komen deed mij het lijstje nogmaals doornemen.
Zo erg zijn wij toch niet?
Zo erg blijken wij wel.

Zo kom ik tegen:
"Permakek": Kek die een nogal permanent karakter heeft en moeilijk tot niet te verwijderen is.

Bij "Kek": Meuk.

En dan weer bij "Meuk": Algemene benaming voor een onbepaalde hoeveelheid ondefinieerbare dingen, maar meestal wordt er gerefereerd aan rode saus. Zo bestaat er pasta met meuk, rijst met meuk, maar ook bijvoorbeeld diskettes of MP3-lijstjes met meuk. (overigens bij ons vooral slaand op 'rotzooi')

Men zal studenten er nooit van kunnen beschuldigen duidelijke, ordelijke mensen te zijn...

Zo kennen wij ook het woord jetser
Niet te verwarren met een unit overigens.
Waar een unit (volgens enige bestuurs- dan wel GebouwKommissie leden) iets 'gaafs' -ook weer zo'n woord dat overal op kan slaan- is waar je zelf nog iets voor moet doen, is een jetser een gaaf, stoer of cool apparaat dat zelf ook iets kan. Dus is een tosti een unit en het apparaat een jetser. Of, volgens wikipedia: "Unit": passieve jetser.

Ik weet eigenlijk niet eens waar ik me nu het meest over druk maak. Dat er in mijn (enig linkse) vereniging het woord B'vo -voor allerlei mogelijkheden en momenten bruikbaar maar qua betekenis nogal vaag- wordt gebezigd terwijl wiki dat duidelijk bestempeld als corporaal (en dus vooral niet voor ons) of dat mijn eeuwige gebruik van het woord 'technisch' (als in: technisch gesproken... of: geld technisch niet haalbaar) in een lijst staat van een stad waar ik pas vier jaar geleden ben komen wonen...

2 opmerkingen:

Anoniem zei

te veel txt

Nanne zei

Hahaha,
Juiste link is:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_uitdrukkingen_en_gezegden_onder_studenten